wordpress主题翻译 wordpress中文主题站 - 电脑|办公 - 电脑办公-杀毒安全-网络-V3学习网
微商网
 
 
导航:首页 |电脑|办公|正文

wordpress主题翻译 wordpress中文主题站

时间:2021-04-16 09:24:51
如何翻译wordpress主题和插件),因为我已上传到这个博客群共享里面。2、在wordpress主题包找到languages文件夹,在里面找到后缀为 po 和 :define ( WPLANG ,
作者:

wordpress主题翻译

如何翻译wordpress主题和插件

),因为我已上传到这个博客群共享里面。

2、在wordpress主题包找到languages文件夹,在里面找到后缀为 .po 和 :define ("WPLANG", "",找到该中文主题的zh_CN,然后选择每段源文件进行翻译操作, "zh_CN"。

这样一段一段翻译是比较慢,但是除非你是很追求个性的人,否则我们可以利用模板直接复制就行.po文件保存到languages文件夹中,汉化过程就基本告一段落了,直接对应复制,不同的几个自个翻译一下就行,是不是很方便。

汉化我使用的是Poedit这个工具.mo 文件这两个文件,然后复制分别复制一份并分别改名为zh_CN.po 和zh_CN.mo就好哦。

3、利用Poedit打开zh_CN.po这个文件,方便,快速翻译的方法如下:(1)找到一个中文wordpress主题.po;(2)用Poedit打开该中文主题中的zh_CN、翻译完成以后,将zh_CN。

如果你用的wordpress中文版本,就能够直接看到效果;如果你用的是英文版的wordpress程序,则你需要改变一下默认语言设置;WPLANG",你可以看到如下图所示的界面,你可以去Poedit官网进行下载,也可以在本文留言发送到你的邮箱,当然你还可以加入219178009这个群,只要在WordPress安装目录的wp-config.php 文件里面找到以下代码; 就搞定了?4.po,直接复制这里面的翻译到上面英文主题的zh_CN.po中,因为虽然两个主题不一样,但是源文本中大部分语句都一样;);把代码修改成:define (Ƈ、准备汉化工具

wordpress主题汉化问题

一般是用Poedit 。

1:先修改模板,把需要汉化的文字,如:Home修改成:2:Poedit中新建项目,修改目录为主题模板所在目录,扫描。

3:将词条HOME,翻译成主页。

保存4:找到function.php// Languageif (class_exists("xili_language")):define("THEME_TEXTDOMAIN","");define("THEME_LANGS_FOLDER","/lang");else:load_theme_textdomain("willin", get_template_directory()."/lang");endif;然后把zh_CN.mo放到主题模板新建的lang文件夹中

wordpress主题怎么汉化

wordpress 一般都用得 UTF-8 编码,都支持中文的。

wordpress 模板支持语言包,也就是你说的模板文件夹里边的 languages 文件夹里边的 pot, po 文件,模板里边用到得静态字词,有的是系统本身就有的,比如你说的编辑,回复之类的,这些的翻译已经在 程序语言包里边了,所以会显示中文,而有的是模板自己会用到得一些字词,本身又没有翻译 ,或者输出不一样等都可能出现翻译不到,或者翻译不对。

这样说吧,你可能会看到这样的句式,echo 就是 php 的输出命令, 多语言支持的关键就是 __("....") , 一般的输出写法就是 echo "hello, world!" __("Recent Posts"); 这样的话,wordpress 会去语言文件里边去匹配你网站自身设置的语言...在默认模板里边你会可能可以找到 __( "Continue reading →", "twentyten" ) 这样的句式,__("") 这个后面多了个参数, __("lalal", "twentyten"), 第二个参数 twentyten 就是 langguage 文件夹里边的 语言源文件的名称 - twentyten.pot。

明白了吗?

大家还关注
阅读排行
推荐阅读